MWSE/.agent-prompt-port.txt

19 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Bugünkü TEK iş: MWSE Node.js engine'ini Go'ya taşımak (milestone 0.1.0 çekirdeği). Hiçbir issue KAPATMA, etiketleme veya yorumlama — sadece kodu yaz. Issue'ları yalnızca SPEC olarak oku: `./tools/gitea issue view 21` (… 22, 23, 24, 25, 26).
Önce `CLAUDE.md` ve `todo.md`'yi oku (bağlam + KATI teknik kısıtlar).
Kapsam (SADECE engine; frontend/WebRTC/studio'ya GİRME):
1. Go WS sunucu iskeleti + bağlantı yaşam döngüsü (#21).
2. ÇEKİRDEK: concurrency modeli (#22) — room/peer state için owner-goroutine (actor) + channel, ya da `sync.RWMutex`. Node'daki "biri odadan ayrılırken başka goroutine o peer'e yazınca race" sorununu çöz. Tasarım gerekçeni `PORT-PROGRESS.md`'ye yaz.
3. WSTS protokolünü Go'da yeniden uygula (#23) — SDK giriş/çıkış sözleşmesi SABİT kalmalı.
4. MessageRouter + Services (Auth, Room, Session, IPPressure, DataTransfer, YourID) portu (#24).
5. Config + HTTP + graceful shutdown (#25).
6. `go test -race` ile testler (#26) — özellikle eşzamanlı join/leave/broadcast ve "ayrılırken-yazma" regression'ı yeşil olmalı.
Kurallar:
- `go-rewrite` branch'inde çalış (yoksa oluştur), commit at. `stable`'a dokunma, deploy etme, push'u bana bırak.
- İzin/şifre sorma. git.saqut.com okuman gerekirse `./tools/gitea` kullan — ama hiçbir issue'yu KAPATMA/değiştirme.
- Soru sorup bekleme; kararsız kalırsan en makulü seç, gerekçeyi yaz, devam et.
- Bittiğinde `PORT-PROGRESS.md`'ye yaz: ne yapıldı, ne kaldı, kritik kararlar (özellikle concurrency). Yarın ben inceleyeceğim.
- Bu tek işi bitir, sonra DUR.